بئلاقا گؤره بؤلوم لر وئبلاقین بوخجاسی یولداش لار
یارپاق لار سایغاج
تئهران تورك دير اؤز بئلاقينيزا خوش گلدينيز | Öz belaqiniza xoş gəlidiniz سه شنبه 30 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
سه شنبه 30 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
سه شنبه 30 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
بؤلوم : ساليق لر (خبرلر)، یاپیشغین لر : ایلیشگیلی لینک لر : سه شنبه 30 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
بيليـم سسي:آلما ميوهسيني نئجه يئييرسينيز! قابيغيني سويورسونوز يوخسا قابيقلي ديشه چكيرسينيز. آلمانين قابيغيني سويانلاردان اولسانيز،اؤزونوزو بسين(مغذي) موادلاردان محروم ائتديگينيزي بيلمهليسينيز. گونده بير دانا آلماني قابيغيلا يئيهرسينيزسه؛كولون و بؤيوك باغيرساق(روده) سرطانينا يوخ دئيهنلردن بيري اولابيلرسينيز، اما آلما نئجه سرطانا يوخ دئيير،آلما قابيغي؛ “پروسيانيدين ” (PROCYANIDIN))آدلي شيميايي قاتقيدان زنگين دير.پروسيانيدين موادي بير آنتي اوكسيدان اولاراق، سرطانا قارشيدير.”پروسيانيدين “پلي فنوللارا باغلي بير قاتقيدير(تركيب).دئمهليدير، آلما قابيغي،”پروسيانيدين”دن علاوه،كلسيوم و چئشيدلي ويتامينلرين قايناغيدير.بو اوزدن، آلماني قابيقلي يئيين! بؤلوم : بيلگي، یاپیشغین لر : ایلیشگیلی لینک لر : جمعه 26 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
ت.ر.ت توركي: سوماداكي فاجعهده حياتيني ايتيرن معدنچيلرين ساييسي ۲۸٤ نفره يوكسلديبؤلوم : ساليق لر (خبرلر)، یاپیشغین لر : ایلیشگیلی لینک لر : دوشنبه 22 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
چهارشنبه 17 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
آذربايجانين آدين اتلتيكو مادريدين كوينه كيندن پوزديلر: STOP PERSIAN RACISM تئهرانلي يولداشيميشزدان تشكور ائلييرم... بؤلوم : بيلگي، یاپیشغین لر : ایلیشگیلی لینک لر : دوشنبه 15 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
ايسلانيوز: خواننده شناخته شده و صداي جهاني آذربايجان 23 ارديبهشتماه در سالن ميلاد نمايشگاه بينالمللي به روي صحنه خواهد رفت. قيمت بليتهاي اين اجرا 35 تا 120 هزار تومان تعيين شده و سايت ايران كنسرت هماكنون در حال پيشفروش بليتهاي اين اجرا است. قرار است كنسرت قاسيماف در شهرهاي اروميه، اردبيل و تبريز نيز ادامه يابد. عاليم قاسيماف در شهر شماخي آذربايجان به دنيا آمد و در 20 سالگي توانست وارد كنسرواتوار بزرگ موسيقي در آذربايجان شده و فعاليت موسيقي خود را به شكل حرفه اي آغاز نمايد. در محضر اساتيد بزرگي چون استاد بزرگ حاجي بابا حسين اف، مرحوم نريمان علي اف درس آموحت و پس از آن نيز شروع به آموختن و دروني سازي بسياري از غزلها و تصنيف ها كرد. در سال 1999 با اختصاص جايزه موسيقي يونسكو به خود، توانست موسيقي آذربايجان را در سطح جهان معرفي كرده و آن را به جهانيان بشناساند. تاكنون در كشورهاي بسياري منجمله توركيه، ايران، آذربايجان، روسيه، كشورهاي آسياي ميانه، ايالات متحده آمريكا، فرانسه، انگلستان، بلژيك، هلند، آلمان، سوئد، سوئيس اجراي كنسرت داشته است. در سال 2000 با كسب مقام اول فستيوال بلبل شرق كه در سمرقند ترتيب يافت، به بلبل شرق شهرت يافت. لازم به ذكر است در واقع شهرت عاليم قاسيماف بدليل سبك خاص وي در اجراي موسيقي موغام مي باشد. گفتني است در سال هاي گذشته هنرمندان مطرحي از آذربايجان و توركيه در شهرهاي آذربايجان جنوبي اجرا هاي پرشوري داشته اند كه از ميان آن ها ميتوان به راميز قلي اف و اردلان ارزنجان اشاره كرد. بؤلوم : ساليق لر (خبرلر)، یاپیشغین لر : ایلیشگیلی لینک لر : دوشنبه 8 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
كارگردان و تهيه كننده سريال خانواده آذربايجاني به عنوان اولين سريال تركي شبكه خانگي گفت: مرحله پيش توليد اين سريال از ۳۰ فروردين با عقد قرارداد بازيگران تبريزي آغاز شده و تا پايان ارديبهشت ماه خاتمه مي يابد.
به گزارش اميد تبريز، سعيد جلوه گري در جمع خبرنگاران اظهار داشت: بيش از ۳۰ درصد عوامل و بازيگران اين سريال از ميان هنرمندان آذربايجان شرقي و بقيه از استان هاي آذربايجان غربي، اردبيل، زنجان و تعدادي از بازيگران ترك زبان ملي انتخاب شده اند.
سعيد جلوه گري تصريح كرد: عمده ترين بهانه ارائه انديشه و طرح اين سريال معرفي توان و ظرفيت هاي فرهنگي، اقتصادي، سرمايه گذاري، منطقه در كل كشور بود. كارگردان سريال «خانواده آذري» گفت : مهمترين ضامن و معرف اين سريال شناسنامه دار بودن آن است، اتفاقات، ديالوگوها، رفتارها، روابط و مكانها، تعاملات شخصيتها و … همگي مختص آذربايجان و شناسنامه اين سريال است، هيچ كس نمي تواند دعا كند اين داستان در جغرافيايي ديگري نيز اتفاق مي افتد.
وي دليل انتخاب زبان تركي براي اين سريال را اينگونه تشريح كرد: پيش از اين در مراكز صداو سيماي تبريز، اروميه، اردبيل و زنجان سريال هاي تركي كار شده بود، از طرف ديگر وقتي سريال « باجناقلار ۱» را كار كرديم، با اقبال عمومي بالايي روبرو شد، همين استقبال مخاطبان را در دوبله تركي « ويلاي من » نيز ديديم، اين ذهنيت باعث شد كه ايده توليد اين سريال به زبان تركي مطرح شود.
جلوه گري با بيان اينكه در اين سريال بيشتر بر روي لهجه هاي زبان تركي تمركز مي كنيم، گفت: ما كارشناس زبان آشنا به درام نداريم، تاكنون فيلمنامه سريالي به زبان تركي نوشته نشده، در دوران قاجار آثار نمايشي ارائه شد اما چون تداوم نداشت از بين رفت.
وي ادامه داد: علاوه بر لهجه هاي هر كدام از شهرستان هايي كه معرفي مي شوند، مساله دوبله فارسي اين لهجه ها و گويش ها را داريم كه بايد فيلمنامه تركي آذربايجاني با حفظ اصالت و بار درام ديالوگ ها به فارسي برگردانده شود، در عين حال زيرنويس انگليسي ارائه مي شود، يعني مترجم بايد به ادبيات تركي آشنا باشد، فارسي بداند و تسلط كامل به انگليسي داشته باشد. بؤلوم : ساليق لر (خبرلر)، یاپیشغین لر : ایلیشگیلی لینک لر : شنبه 6 اردیبهشت 1393 :: یازار: ادمين
|
||
یاپیشغین لر
باغلانتی لار
سون یازی لار
|